GCC Standardization Organization | e-Services Documentation
إقتراح مشروع جديد
- 1 اقتراح مشروع جديد
- 1.1 أولاً: البيانات الأساسية
- 1.1.1 نوع المشروع
- 1.1.2 نوع الوثيقة
- 1.1.3 صفة المشروع
- 1.1.4 لغة المشروع
- 1.1.5 آلية الترقيم
- 1.2 المواصفة المحدثة
- 1.3 المواصفة المترجمة
- 1.4 المواصفة الأصل
- 1.5 المواصفة المتبناة
- 1.6 المواصفات المستبدلة
- 1.7 المراجع
- 1.8 المراجع التكميلية
- 1.9 العنوان والمجال
- 1.10 (ICS) التصنيف الدولي للمواصفات
- 1.11 (SDG) أهداف التنمية المستدامة
- 1.12 الغرض والتبرير
- 1.13 الإدخال الآلي
- 1.1 أولاً: البيانات الأساسية
اقتراح مشروع جديد
بعد تسجيل الدخول، اضغط على زر اقتراح مشروع جديد والذي ستجده في أعلى صفحة المشاريع كما يظهر ادناه
سيظهر لك نموذج إقتراح مشروع والذي يحتوي على عدة أقسام
أولاً: البيانات الأساسية
نوع المشروع
جديد: أي ليس تحديثاً لوثيقة خليجية معتمدة
تحديث: أي تحديث لوثيقة خليجية معتمدة
ترجمة: ترجمة وثيقة خليجية معتمدة أو وثيقة دولية جاري تبنيها
تعديل فني: أي تعديل فني في وثيقة خليجية معتمدة
تصويب مطبعي فني: أي تصويب خطأ فني مطبعي في وثيقة خليجية معتمدة
نوع الوثيقة
مواصفة قياسية: أي أنها غير إلزامية التطبيق
لائحة فنية: أي أنها إلزامية التطبيق
صفة المشروع
إعداد: أي أن الوثيقة الجديدة ليست متبناة عن وثيقة صادرة عن منظمة أخرى
تبني بتعديل: أي أن الوثيقة الجديدة متبناة عن وثيقة صادرة عن منظمة أخرى مع تعديلات فنية عليها
تبني بدون تعديل: أي أن الوثيقة الجديدة متبناة عن وثيقة صادرة عن منظمة أخرى دون أي تعديلات فنية عليها
تبني بالمصادقة: أي أن نتيجة المشروع هي مجرد المصادقة على وثيقة صادرة عن منظمة أخرى
.عند تحديد نوع المشروع ترجمة، تكون صفة المشروع إعداد بشكل إلزامي
لغة المشروع
الإنجليزية
العربية
العربية والإنجليزية
آلية الترقيم
يظهر هذا الحقل عند اختيار صفة المشروع تبني بتعديل
رقم المواصفة المتبناه : وبالتالي الوثيقة الصادرة تأخذ نفس رقم الوثيقة المتبناة بعد إضافة البادئة الخاصة بالمنظمة وتغيير سنة الإصدار
رقم داخلي : وبالتالي الوثيقة الصادرة تأخذ رقماً جديداً خاصاً بالمنظمة ولا يتم استخدام رقم الوثيقة المتبناة
المواصفة المحدثة
يظهر هذا القسم عند اختيار نوع المشروع تحديث، لاختيار الوثيقة الخليجية المعتمدة التي سيتم تحديثها
يسمح النظام بإقتراح اكثر من مشروع تحديث لنفس المواصفة الخليجية ويظهر رسالة تنبيه ان هناك مشروع اخر لنفس المواصفة لكن لا يرفض النظام اقتراح مشروع اخر كما يظهر ادناه
المواصفة المترجمة
يظهر هذا القسم عند اختيار نوع المشروع ترجمة، لتحديد الوثيقة الخليجية المعتمدة التي ستتم ترجمتها
يقوم النظام بالتحقق من عدم وجود مشروع آخر لترجمة هذه الوثيقة منعاً للتكرار ويظهر تحذير في حال وجود مشروع اخر لنفس المواصفة كما يظهر ادناه
إذا كان المشروع المكرر في مرحلة A0
او ملغي في مرحلة N
فإن النظام يسمح بإنشاء مشروع اخر لنفس المواصفة
المواصفة الأصل
يظهر هذا القسم عند اختيار نوع المشروع تصويب مطبعي فني أو تعديل فني، لتحديد الوثيقة الخليجية المعتمدة التي سيتم تعديلها أو تصويبها
المواصفة المتبناة
يظهر هذا القسم عند اختيار إحدى أنواع التبني، لتحديد الوثيقة المتبناة كما يظهر ادناه
المواصفات المستبدلة
المواصفات الخليجية المعتمدة التي ستحل الوثيقة الجديدة الصادرة عن هذا المشروع محلها وتستبدلها. ولا داعي لذكر المواصفة المحدثة هنا
المراجع
يظهر هذا القسم عند اختيار نوع المواصفة إعداد، حيث يتم تحديد المراجع التي اعتمد عليها في إعداد الوثيقة
المراجع التكميلية
المواصفات القياسية التي تعتبر مرجعاً تكميلياً للوثيقة الجديدة الصادرة عن هذا المشروع
العنوان والمجال
يتم إدخال عنوان الوثيقة ومجالها والمقدمة الإضافية باللغتين
(ICS) التصنيف الدولي للمواصفات
ISO الصادر عن المنظمة الدولية ICS يتم إدخال التصنيف الدولي للمواصفة استناداً إلى التصنيف الدولي للمواصفات
(SDG) أهداف التنمية المستدامة
يمكن ربط المشروع بهدف أو أكثر من أهداف التنيمة المستدامة
يتم اختيار الهدف بالضغط عليه ليصبح ملوناً، لإلغاء الاختيار يمكن إعادة الضغط ليعود للون الرمادي
الغرض والتبرير
خانة إلزامية لتوضيح الغرض لإقتراح المشروع
الإدخال الآلي
ISO, IEC, CEN/CENELEC, ASTM عند تبني وثيقة دولية من مصدر تم تنفيذ الربط الإلكتروني معه مثل
سيتم إحضار العنوان والمجال بالإنجليزية والتصنيف الدولي آلياً من المصدر كما يظهر ادناه
بعد ادخال جميع بيانات المشروع المقترح يمكنك الضغط على “حفظ بيانات المشروع” كما يظهر ادناه